บทนี้จะกล่าวถึงการใช้สำนวน ให้คำแนะนำ หรือ ตักเตือน ...ほうがいいです
จะมีสองอย่างคือแนะนำ
ให้ทำ และ อย่าทำ ซึ่งจะใช้กริยารูป และรูป ない ตามลำดับ
และเนื่องจากว่าเป็นสำนวนแนะนำ เพราะฉะนั้นไม่ควรใช้กับผู้อาวุโสกว่า และก็จะไม่ใช้กับตัวเราเองด้วย


อีกสำนวนนึงที่กล่าวถึงในบทนี้คือสำนวนการคาดคะเน ซึ่งมีอยู่สองสำนวนคือ

1. でしょう เป็นการคาดคะเนจากตัวผู้พูดเองว่าคงเป็นเช่นนั้น กรณีถ้าเติม ต่อท้าย
จะกลายเป็นประโยคคำถามที่แฝงว่าต้องการคำตอบจากคู่สนทนา

2.
かもしれません สำนวนนี้ก็เป็นสำนวนคาดคะเน แต่ความหนักแน่นจะน้อยกว่าสำนวนข้างบน

ในเรื่องของการคาดคะเนนี้จะมี
adv อยู่ 3 ตัวที่ใช้บ่อยคือ きっと、たぶん、もしかしたら
1. きっと แปลว่า แน่นอน เป็นการคิดอย่างมั่นใจในเรื่องที่พูด
2.
たぶん แปลว่า บางที บางทีอาจจะ..... เป็นการกล่าวที่ไม่ค่อยมั่นใจเท่าไหร่
มักจะใช้คู่กับ
でしょう หรือ とおもいます คิดว่าบางที....
3.
もしかしたら บางทีอาจจะ... ระดับความมั่นใจน้อยมากๆ มักใช้คู่กับ かもしれません



1. คำกริยารูป ほうがいいです
คำกริยารูป ない

2. คำกริยารูปธรรมดา
คำคุณศัพท์
รูปธรรมดา
คำคุณศัพท์
รูปธรรมดา ~ でしょう
คำนาม รูปธรรมดา


3. คำกริยารูปธรรมดา
คำคุณศัพท์
รูปธรรมดา
คำคุณศัพท์
รูปธรรมดา ~ かもしれません
คำนาม รูปธรรมดา


4. きっと、たぶん、もしかしたら

5.
なにか しんぱいな こと

6. คำบอกจำนวนและปริมาณ


1.夏休みはホテルが込みますから、早く予約しほうがいいです.
natsuyasumiwa hoteruga komimasukara, hayaku yoyakushita hougaiidesu.
วันหยุดฤดูร้อน โรงแรมมักจะเต็ม รีบๆจองจะดีกว่านะครับ

แนะนำให้รีบๆจอง เลยใช้รูป ...たほうがいいです


1.危ないですから、よる遅く一人で歩かないほうがいいです.

abunaidesukara, yoru osoku itoride arukanai hougaiidesu.
เพราะว่าอันตราย อย่าเดินคนเดียวตอนดึกๆจะดีกว่านะ

แนะนำว่าอย่าเดินคนเดียวจะดีกว่า เลยใช้รูป ...ないほうがいいです


2.ちょっと胃の調子が悪いんです.

...じゃ、今日はおさけを飲まないほうがいいですよ.

chotto ino cyoushiga waruindesu.
Jya,kyouwa osakewo nomanai hougaiidesuyo.

ท้องไส้ไม่ค่อยจะดีเท่าไหร่น่ะครับ
ถ้างั้น วันนี้อย่าดื่มเหล้าจะดีกว่านะ


ประโยคนี้ก็แนะนำเหมือนกัน ว่าอย่าดื่มเหล้าจะดีกว่านะ เลยใช้รูป ない


3.あしたの朝は晴れでしょう.(adj,noun simple form
ashitano kesawa harerudeshou.
พรุ่งนี้ตอนเช้า อากาศจะแจ่มใสใช่ไหมครับ

อากาศคงจะแจ่มใส (คิดจากตัวเราเอง)

4.かぜですから、ゆっくり休んだら、治でしょう
kazedesukara,yukkuri yasundara,naorudeshou.
เป็นไข้ ถ้าพักผ่อนอย่างสบายๆ จะดีขึ้นใช่ไหมครับ


5.3万円ビデオが買えますか.

...ええ、最近安くなっていますから、たぶん買えでしょう

sanmanende bidioga kaemasuka.
Ee,saikin yasukunatteimasukara, tabun kaerudeshou.

สามารถซื้อวีดีโอในราคาสามหมื่นเยนได้ไหมครับ
อื้อ ช่วงนี้ราคากำลังถูกลงอยู่ บางทีน่าจะซื้อได้นะ


คำบอกจำนวน แปลว่า ภายในจำนวนเท่านี้ (ในข้อนี้คือ ในราคาสามหมื่นเยน)
ข้อนี้ตอบโดยการคาดคะเนว่า ราคากำลังถูก
น่าจะซื้อได้ เลยใช้ たぶん...でしょう


5.山田さんはその話を知っていますか.

...いいえ、先週出張でしたから、たぶん知ってないでしょう
yamasasanwa sono hanashiwo shitteimasuka.
Iie, sensyusyuccyoudeshitakara, tabun shittenaideshou.

คุณยามาดะซัง ทราบเรื่องนั้นหรือเปล่าครับเนี่ย
เพราะว่าอาทิตย์ที่แล้วไปทำงานนอกสถานที่ บางทีอาจจะยังไม่ทราบนะ


ข้อนี้ก็เป็นการคาดคะเนว่า น่าจะไม่รู้ เลยใช้ たぶん...でしょう


6.バス旅行のときは薬を飲むんですか.

...ええ、気分がわるくなかもしれませんから.

basuryokouno tokiwa kusuriwo nomundesuka.
ee, kibunga warukunaru kamoshiremasenkara.

เวลาไปทัวร์รถบัส กินยาด้วยรึป่าวคับ
อื้อ เพราะว่าบางทีอาจจะรู้สึกเวียนหัว คลื่นไส้ขึ้นมา


ข้อนี้ใช้ かもしれませんเพราะผู้พูดคิดว่า บางทีอาจจะเมารถก็ได้
ความหนักแน่นจะน้อยกว่า
でしょう

Comment

Comment:

Tweet

5.山田さんはその話を知っていますか.
...いいえ、先週出張でしたから、たぶん知ってないでしょう.

ข้อนี้คลาเคลื่อนอยู่นิดนึงนะ

อะไรๆ~知っていますか。

หากปฏิเสธต้องเป็น 知らないหรือ知りませんเท่านั้น

ห้ามตอบ~知っていないหรือ知っていません

ยกเว้นตอบรับ~知っています。ได้

#3 By Mizusawa (101.109.182.114) on 2011-07-28 03:55

อืมมม ขอค่อยๆย้อนกลับไปเรียนจากเอนทรี่เก่าๆก่อนนะคะ
ขอบคุณมากๆค่ะ *-*
<<<รอยฝ่ามือบนแก้มโนบิตะชัดแจ่มเลยอะค่ะ 55

#2 By Ame... on 2008-08-07 17:18

ทำไมแปปเดียวมันถึงบท 32 แล้วอ่ะsad smile

...
แล้วเราก็งมของเราต่อไป

#1 By bloodywidly on 2008-08-07 13:41



Recommend